Не просто изучал язык – он слушал его душу

К 155-летию со  дня рождения Николая Ивановича Ашмарина (1870-1933), выдающегося тюрколога и чувашеведа, доктора тюркологии, члена-корреспондента АН СССР.

Судьба чувашской письменности складывалась из нескольких этапов, и на одном из них уверенно стоит имя Николая Ивановича Ашмарина – человека, посвятившего всю свою жизнь постижению души и структуры родного языка.

Николай Ашмарин родился 4 октября (по ст. стилю – 22 сентября) 1870 года в г. Ядрин Ядринского уезда Казанской губернии в семье небогатого купца Ивана Ашмарина. После рождения Николая семья переехала в г. Курмыш Нижегородской губернии.

«Окончив городское училище, Ашмарин поступил в Нижегородскую классическую гимназию, а в 1894 г. стал студентом Московского Лазаревского института восточных языков. … После окончания института восточных языков должен был ехать в Каир или в Дели … Он отказался и выбрал Казань, где поступил в Учительскую инородческую семинарию преподавателем географии», – повествует о первых профессиональных шагах М. Федотов в статье «Познавший душу языка», опубликованной в газете «Советская Чувашия» от 4 октября года.

Одновременно с этим именно в период обучения он совершает первые попытки в познании глубины чувашского языка. «В годы своей ранней юности и ныне он начинает читать печатные издания о чувашах и их языке, углубляя свои знания в этой области. Еще будучи студентом 1 курса Лазаревского института восточных языков, Н.И. Ашмарин написал первую статью «Очерк народной поэзии у чуваш», посвященную анализу чувашских народных песен. Статья была напечатана в журнале «Этнографическое обозрение» за 1892 год. Материалом для нее послужили чувашские песни, собранные и представленные в Московское общество любителей естествознания, антропологии и этнографии чувашским этнографом И.Н. Юркиным…», – отмечено в статье «Памяти Н.И. Ашмарина. (К 25-летию со дня смерти)» газеты «Советская Чувашия» от 27 августа 1958 г., автором которой выступил Н. Резюков.

Продолжая изучать основы языка чувашского народа, Николай Ашмарин кропотливо собирал и обобщал материал по его грамматике. На последнем курсе института он завершил свой первый крупный труд – «Материалы для исследования чувашского языка» (касающиеся фонетики и морфологии), опубликованный в г. Казани в 1898 г. Появление этой работы стало важным явлением в истории тюркологии и чувашского языкознания, при этом предложенная им грамматическая система, за незначительными изменениями, пользуется интересом и по сей день.

Издание, посвященное материалам по исследованию чувашского языка, положило начало работе над трудом «Опыт исследования чувашского синтаксиса», первая часть которого была издана в Казани в 1903 г., а вторая – в Ульяновске в 1923 г.

После окончания института с 1895 по 1899 гг. Николай Ашмарин преподавал татарский язык в Казанской центральной крещено-татарской школе, а в 1897-1917 гг. – географию в Казанской учительской (инородческой) семинарии в г. Казань. В этот период им бы­ли разработаны и частично опубликованы: «Программа для составления чувашского словаря» (1900 г.), первые выпуски будущего монументального «Словаря чувашского языка» (1910, 1912 гг.), а также ряд статей по светской татарской литературе.

С 1917 г. начался новый этап в его профессиональной и научной деятельности. Он был принят на должность профессора чувашского и татарского языков в Северо-восточный археологический и этнографический институт. Но уже в 1920 г. он переехал в г. Симбирск, где стал преподавать в Чувашском институте народного образования.

В 1923 г. ученый оставляет родные места и переезжает в г. Баку, здесь на протяжении трех лет, с 1923 по 1926 гг., занимает должность заведующего кафедрой тюркологии на Восточном факультете Азербайджанского государственного университета.

За короткое время им были написаны и опубликованы труды, вошедшие в историю азербайджанского языкознания. В этой связи отметим такие его работы, как «Очерки литературной деятельности казанских татар-мохаммеданза 1880-1895 гг.» (1901 г.), «Обширный обзор народных тюркских говоров» (1926 г.), «Кое-что о прошлом тюркологии и ее настоящем состоянии» (1926 г.) и др.

Вернувшись в родные края, с 1926 по 1931 гг. он трудился профессором чувашского отделения Восточно-педагогического института, находящегося в г. Казань. Этот период явился моментом, когда его заслуги стали публично признаваться, так в 1927 г. он был избран членом ЦИК Чувашской АССР, а в 1929 г. – членом-корреспондентом Всесоюзной академии наук.

Жизненный путь Николая Ивановича Ашмарина оборвался 26 августа 1933 г. в г. Казань, но память о его деятельности осталась в его многочисленных трудах, среди которых особое место занимает 17-томный «Словарь чувашского языка». Работа над ним длилась более 30 лет.

Об уникальности словаря очень точно говорит кандидат филологических наук В. Егоров в статье «Н.И. Ашмарин (К 75-летию со дня рождения)», опубликованной в газете «Красная Чувашия» 7 октября 1945 г.: «Кроме обычных слов сюда вошли слова детские, подражательные, названия селений, рек, озер, лесов, полей, личные имена. Почти весь словарь сопровождается обширной фразеологией, позволяющей уловить малейшие оттенки и значения каждого слова. При некоторых словах приводятся пространные описания, характеризующие старый чувашский быт, предметы обихода, мифологию и предания чуваш. Например, словарная статья «Арман» занимает целых 60 страниц … В ней мы находим подробнейшее описание мельницы – водяной и ветряной, свыше 540 названий ее частей и 13 рисунков. Словарь Ашмарина до некоторой степени можно назвать энциклопедией чувашского быта…».

Николай Ашмарин заложил основы современного чувашского языка. Его работы, созданные в сложнейшие для страны времена революций и становления советской власти, и сегодня вызывают глубочайшее уважение. Его жизнь – это пример того, как планомерная, тихая и самоотверженная работа одного человека, движимого любовью и целью, способна создать нечто поистине вечное, важное для всего народа. Он не просто изучал язык – он слушал его душу и подарил ее будущим поколениям.

Людмила Афанасьева, главный архивист отдела использования документов и публикации Госархива современной истории Чувашской Республики

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *